```````Prayer of Forgiveness```````

I do not know why I have to forgive the man I love.

I forgive , not because I want to become a saint but because I do not want to endure this hatred. This tiresome hatred.
This was not what I expected.
You may not forgive everyone and everything, but forgive me.
I forgive everything and everyone. I forgive you because I love you and you do not love me. I forgive you because you reject me and I am losing my power.

I am liberated from hatred by means of forgiveness and love. I understand that suffering, when it cannot be avoided, helps me to advance towards glory.

The tears I shed, I forgive.
The suffering and disappointments, I forgive.
The betrayals and lies, I forgive.
The slandering and scheming, I forgive.
The hatred and persecution, I forgive.
The punches that were given, I forgive.
The shattered dreams, I forgive.
The dead hopes, I forgive.
The disaffection and jealousy, I forgive.
The indifference and ill will, I forgive.
The injustice in the name of justice, I forgive.
The anger and mistreatment, I forgive.
The neglect and oblivion, I forgive.
The world with all its evil, I forgive.

I have not finished yet.

Grief and resentment, I replace with understanding and agreement.
Revolt, I replace with music that comes from my violin.
Pain I replace with oblivion.
Revenge, I replace with victory.
I will be able to love above all discontentment.
To give even when I am stripped of everything.
To work happily even when I find myself in the midst of all obstacles.
To dry tears even when I am still crying.
To believe even when I am discredited. 

: : Sarfaroshi ki Tamanna !! – - Inquilab Zindabad : :

Lyrics used in the movie ‘Rang De Basanti’. Here it goes — though remember these lines are not part of the original poem written by ‘Ram Prasad Bismil’

है लिये हथियार दुश्मन ताक मे बैठा उधर
और हम तैय्यार हैं सीना लिये अपना इधर
खून से खेलेंगे होली गर वतन मुश्किल में है
सरफरोशी की तमन्ना अब हमारे दिल में है
हाथ जिनमें हो जुनून कटते नही तलवार से
सर जो उठ जाते हैं वो झुकते नहीं ललकार से
और भडकेगा जो शोला सा हमारे दिल में है
सरफरोशी की तमन्ना अब हमारे दिल में है
हम तो घर से निकले ही थे बांधकर सर पे कफ़न
जान हथेली में लिये लो बढ चले हैं ये कदम
जिंदगी तो अपनी मेहमान मौत की महफ़िल मैं है
सरफरोशी की तमन्ना अब हमारे दिल में है
दिल मे तूफानों की टोली और नसों में इन्कलाब
होश दुश्मन के उडा देंगे हमे रोको न आज
दूर रह पाये जो हमसे दम कहाँ मंजिल मे है
सरफरोशी की तमन्ना अब हमारे दिल में है

:::::::::::::::::अद्वैत::::::::::::::::::::

यह  जो   जलाल  है  तेरे   चेहरे   पर

यह   उसी   का   नूर    है    बे-खबर   !

तू   समझ   रहा  है   के  तुही  तो  है 

वो  तो  कह   रहा   है   मैं   हूँ   नहीं   !

यह  मैं  ओर   तू   कि   जो  कशमकश  

यह   है   तो   वो   है   फिर    यही  ! 

जो  मैं   नहीं   तो   तू     नहीं 

जो  तू   नहीं   तो  मैं    नहीं   !

KILL THE BUDDHA (Zen Master Dae Kwang)

Lin Chi Zen Master said, "If you meet the Buddha, kill the Buddha. If you meet a Patriarch, kill the Patriarch."

Zen Master Seung Sahn says that in this life we must all kill three things: First we must kill our parents. Second, we must kill the Buddha. And lastly, we must kill him! This kind of speech is sometimes perplexing to people raised in the Judaeo-Christian tradition since we would never say this about Jesus or one of the Prophets. But the meaning here is very interesting and goes far beyond the martial language of the metaphor. Buddhism is quite unique in that its founder never said, "Believe what I say." Buddhism means find out for yourself.. i.e., kill the Buddha.
At one time, the citizens of Kesaputta asked the Buddha what they should believe. They were very confused by the many religions in vogue at that time. The Buddha said, "Do not accept anything by mere tradition. Do not accept anything just because it accords with your scriptures. Do not accept anything because it agrees with your opinions or because it is socially acceptable. Do not accept anything because it comes from the mouth of a respected person. Rather, observe closely and if it is to the benefit of all, accept and abide by it." This Sutta - the Kalama Sutta - is the root of Zen-style inquiry into the true self. 

The Buddha says in the Diamond Sutra that in his whole teaching career he never spoke a single word. In Zen, we are admonished that understanding cannot help us. The wind does not read. So, what are we left with?

just before he died the Buddha said, "Life is very short, please investigate it closely." We are left with the great question: What am I? What is a human being? In his great compassion the Buddha leaves us only with footprints pointing the way... in the end he cannot help us; we must find the answer ourselves. Zen, too, asks the question but does not have the answer. But you do, if you look inside.

Maria’s diary ( Paulo Coelho’s Blog )

Once upon a time, there was a bird. He was adorned with two perfect wings and with glossy, colorful, marvelous feathers.
One day, a woman saw this bird and fell in love with him.
She invited the bird to fly with her, and the two travelled across the sky in perfect harmony. She admired and venerated and celebrated that bird.
But then she thought: He might want to visit far-off mountains!
And she was afraid, afraid that she would never feel the same way about any other bird.
And she thought: “I’m going to set a trap. The next time the bird appears, he will never leave again.”
The bird, who was also in love, returned the following day, fell into the trap and was put in a cage.
She looked at the bird every day. There he was, the object of her passion, and she showed him to her friends, who said: “Now you have everything you could possibly want.” 
However, a strange transformation began to take place: now that she had the bird and no longer needed to woo him, she began to lose interest.
The bird, unable to fly and express the true meaning of his life, began to waste away and his feathers to lose their gloss; he grew ugly; and the woman no longer paid him any attention, except by feeding him and cleaning out his cage.

One day, the bird died. The woman felt terribly sad and spent all her time thinking about him. But she did not remember the cage, she thought only of the day when she had seen him for the first time, flying contentedly amongst the clouds.
If she had looked more deeply into herself, she would have realized that what had thrilled her about the bird was his freedom, the energy of his wings in motion, not his physical body.
Without the bird, her life too lost all meaning, and Death came knocking at her door.
“Why have you come?” she asked Death.
“So that you can fly once more with him across the sky,” Death replied.
“If you had allowed him to come and go, you would have loved and admired him ever more; alas, you now need me in order to find him again.”